23 Then Jesus t said to the crowds and to his disciples, 2 u “The scribes and the Pharisees v sit on Moses' seat, 3 so practice and observe whatever they tell you—w but not what they do. x For they preach, but do not practice. 4 y They tie up heavy burdens, hard to bear, [1] and lay them on people's shoulders, but they themselves are not willing to move them with their finger. 5 t They do all their deeds z to be seen by others. For they make a their phylacteries broad and b their fringes long, 6 and they c love the place of honor at feasts and d the best seats in the synagogues 7 and d greetings in e the marketplaces and being called f rabbi [2] by others. 8 g But you are not to be called rabbi, for you have one teacher, and you are h all brothers. [3] 9 i And call no man your father on earth, for j you have one Father, who is in heaven. 10 Neither be called instructors, for you have one instructor, k the Christ. 11 l The greatest among you shall be your servant. 12 m Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
13 “But woe n to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you o shut the kingdom of heaven in people's faces. For you p neither enter yourselves nor allow those who would enter to go in. [4] 15 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you travel across sea and land to make a single q proselyte, and when he becomes a proselyte, you make him twice as much a r child of s hell [5] as yourselves.
16 “Woe to t you, u blind guides, who say, v ‘If anyone swears by the temple, it is nothing, but if anyone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.’ 17 You blind fools! For which is greater, the gold or w the temple that has made the gold sacred? 18 And you say, ‘If anyone swears by the altar, it is nothing, but if anyone swears by x the gift that is on the altar, he is bound by his oath.’ 19 You blind men! For which is greater, the gift or y the altar that makes the gift sacred? 20 So whoever swears by the altar swears by it and by everything on it. 21 And whoever swears by the temple swears by it and by z him who dwells in it. 22 And whoever swears by a heaven swears by b the throne of God and by c him who sits upon it.
23 d “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For e you tithe mint and dill and f cumin, and have neglected the weightier matters of the law: g justice and mercy and faithfulness. h These you ought to have done, without neglecting the others. 24 You blind guides, straining out a gnat and swallowing i a camel!
25 j “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For k you clean the outside of l the cup and the plate, but inside they are full of m greed and self-indulgence. 26 You blind Pharisee! First clean the inside of l the cup and the plate, that the outside also may be clean.
27 n “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like o whitewashed tombs, which outwardly appear beautiful, but within are full of dead people's bones and p all uncleanness. 28 So you also q outwardly appear righteous to others, but within you are full of r hypocrisy and lawlessness.
29 s “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and decorate the monuments of the righteous, 30 saying, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ 31 Thus you witness against yourselves that you are t sons of those who murdered the prophets. 32 u Fill up, then, the measure of your fathers. 33 You serpents, v you brood of vipers, how are you to escape being sentenced to w hell? 34 x Therefore y I send you z prophets and wise men and a scribes, b some of whom you will kill and crucify, and b some you will c flog in your synagogues and d persecute from town to town, 35 so that on you may come all e the righteous blood shed on earth, from the blood of innocent f Abel to the blood of g Zechariah the son of Barachiah, [6] whom you murdered between h the sanctuary and i the altar. 36 Truly, I say to you, j all these things will come upon this generation.
37 k “O Jerusalem, Jerusalem, the city that l kills the prophets and stones those who are sent to it! How often would I have m gathered n your children together o as a hen gathers her brood p under her wings, and q you would not! 38 See, r your house is left to you desolate. 39 For I tell you, you will not see me again, until you say, s ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’”
Sign in or register to access ESV Study Bible notes or save your personal notes and highlights.
Enjoy this free preview of the ESV Study Bible notes.
Matt. 21:1–23:39 The Messiah Asserts His Authority over Jerusalem. Jesus' authority over Jerusalem is revealed in his triumphal entry (21:1–11), actions in the temple (21:12–17), cursing the fig tree (21:18–22), debates with religious leaders (21:23–22:46), and woes pronounced on the teachers of the law and the Pharisees (23:1–39).
Matt. 23:1–12 Warnings against the Teachers of the Law and the Pharisees. Jesus warns the crowd and his disciples not to follow the false leadership of the Pharisees (vv. 1–12), then directly pronounces woes upon those leaders for their deadly actions (see vv. 13–39).
Matt. 23:2 The scribes and the Pharisees were two distinct groups, though there was some overlap between them: the scribes were the professional interpretative experts on the Torah itself, while the Pharisees were experts in theological matters that the Torah raised. Moses' seat. Traditionally understood as referring symbolically to the authority of Moses. However, recent archaeological evidence has revealed a literal chair found in early synagogues. Whether literal or figurative, it refers to a place from which experts on the law taught.
Matt. 23:3 so practice and observe whatever they tell you. Jesus recognized the Pharisees' official function as interpreters of the Law of Moses, and insofar as they accurately interpreted Scripture, they were to be obeyed. However, “so” (Gk. oun) connects this verse with v. 2 and the mention of Moses, and therefore “whatever they tell you” should probably be limited to “whatever they tell you about the Law of Moses” and does not include the Pharisees' later extensive additions to Mosaic laws which rabbinic teachers made. but not what they do. Jesus is about to show that much of the Pharisees' practice and their extrabiblical tradition is wrong.
Matt. 23:4 Heavy burdens describes the extrabiblical tradition of the rabbis that was a pillar of the Pharisaic branch of Judaism. It was intended as a means of making the OT relevant to new life situations, but its massive obligations had become burdensome and oppressive.
Matt. 23:5 phylacteries. Small cube-shaped cases made of leather, containing Scripture passages written on parchment. They were worn on the left arm and forehead as a literal way to obey the admonition of Deut. 11:18 (cf. Ex. 13:9; Deut. 6:8). fringes. Tassels with a blue cord that were attached to the four corners of a man's garment (Num. 15:37–41; Deut. 22:12), reminding the people to obey God's commandments and to be holy (Num. 15:40).
Matt. 23:6 place of honor. Seating at banquets was assigned to guests based on their rank or status. best seats in the synagogues. Excavations at early Galilean synagogues indicate that bench seats were built along the sides of the synagogue (see note on Luke 4:16; and The Synagogue and Jewish Worship). In any meeting place, some seats are regarded as better than others.
Matt. 23:7 Rabbi (Hb. rabbi) literally meant “my lord,” but it was used generally for outstanding teachers of the law, most frequently heads of rabbinical schools.
Matt. 23:8–10 not to be called rabbi, . . . call no man your father . . . Neither be called instructors. Jesus' disciples should not try to gain authority over one another as teachers or masters, since Jesus is ultimately each disciple's teacher and master (you have one teacher . . . one instructor), to whom the disciple is accountable. Jesus does not literally forbid use of the titles “teacher,” “doctor,” or “father” for all time in all circumstances, but he prohibits his disciples from using these terms in the way the Pharisees used them, in a spirit that wrongly exalted leaders and reinforced human pride.
Matt. 23:13–36 Woes of Judgment against the Teachers of the Law and the Pharisees. Jesus now addresses the scribes and Pharisees directly, declaring a series of seven “woes” upon them that echoes the criticisms he has repeated throughout his ministry. These seven woes stand in contrast to the first seven “blessings” that introduce the Sermon on the Mount and describe Jesus' true disciples (5:3–9). (For a similar list of woes, see Luke 11:37–54.)
Matt. 23:13 First woe: the shut door. The woes are a mixture of condemnation, regret, and sorrow. The teachers of the law and the Pharisees are false leaders who have drawn the people away from the kingdom of heaven instead of toward it.
Matt. 23:15 Second woe: entrapped converts. Jesus does not criticize proselytism per se, but the manner in which the Pharisees zealously sought converts, only to place them under the burdensome weight of the many requirements in their extrabiblical traditions. child of hell. Literally, “child of Gehenna,” a reference to the Valley of the Son of Hinnom, just south of Jerusalem, where refuse was burned. Jewish and NT writings used it as a metaphorical picture of eternal punishment (see note on 18:6–9).
Matt. 23:16–18 Third woe: binding oaths. The Pharisees distinguished between oaths made by the temple and those made by the gold of the temple, and between oaths made by the altar and those made by the gift on it. As in much of their belief system, they focus on misguided superficial distinctions and overlook the higher principles of the law.
Matt. 23:19–22 whoever swears. Those with faith in God who recognize their constant accountability in his presence need only give a simple “yes” or “no” as a binding oath (see 5:23, 34–37).
Matt. 23:23 Fourth woe: neglecting the weighty matters of the law. tithe. The Mosaic law required giving a tenth of all that one produced for the ongoing work of the Lord through the Levites and priests (e.g., Lev. 27:30–33). mint, dill, cumin. The Pharisees were so scrupulous in following this injunction that they paid a tithe even from their smallest garden crops. Jesus does not say that they were wrong in this (“These you ought to have done”), but that they should do this without neglecting the far more important matters.
Matt. 23:24 straining out a gnat. The rabbis strained wine to remove even small, unclean insects (cf. Lev. 11:23, 41) that could contaminate it. swallowing a camel. The camel was the largest land animal in Palestine (cf. Matt. 19:24), also ceremonially unclean (Lev. 11:4). Jesus is speaking in obvious hyperbole (an intended overstatement to make a point). The Pharisees had become lost in the minute details, while neglecting the law's overarching intent.
Matt. 23:26 Fifth woe: clean outside, filthy inside. clean the inside. While seeking external purity, the Pharisees were oblivious to the corrupt internal condition of their hearts.
Matt. 23:27–28 Sixth woe: whitewashed tombs. The Pharisees were like tombs, which in Jesus' day could be outwardly very beautiful but within held nothing but death and decay. These tombs were customarily whitewashed to identify them clearly to passersby, since people would be rendered unclean for seven days through any contact with them (Num. 19:16; cf. Luke 11:44).
Matt. 23:29–32 Seventh woe: descendants of murderers of the prophets. In scheming to have Jesus executed, the religious leaders show that they are following in the footsteps of their ancestors, who had persecuted and murdered God's prophets.
Matt. 23:29 tombs . . . monuments. Funerary art became rich and varied around this time, with widespread ornamentation of tomb facades, ossuaries, and stone coffins, as well as wall paintings and graffiti.
Matt. 23:33 serpents . . . brood of vipers. Virtually synonymous terms that magnify the guilt of these religious leaders (see notes on 3:7; 12:33–35).
Matt. 23:35 The interval from the blood of righteous Abel (Gen. 4:8–11) to the blood of Zechariah (2 Chron. 24:20–22) encompasses all of OT biblical history. Abel was the first person murdered in the OT and Zechariah is the last murdered, since 2 Chronicles (where the murder of Zechariah is recorded) is the last book in the Hebrew canon (see 2 Chron. 24:20–22). There is a difficulty with the phrase son of Barachiah, however, since in 2 Chron. 24:20 Zechariah is called the “son of Jehoiada,” while the more famous prophet who wrote the book of Zechariah is “Zechariah the son of Barachiah” (Zech. 1:1). Several solutions have been proposed: (1) Just as Zechariah the prophet can be called either “the son of Barachiah” (Zech. 1:1) or “the son of Iddo” (Ezra 6:14; Iddo was his grandfather), so the Zechariah in 2 Chron. 24:20 could have been the son of an otherwise unrecorded “Barachiah,” with “Jehoiada” (who lived 130 years; 2 Chron. 24:15) being Zechariah's grandfather. (2) As was the case with a number of people in the OT, the father of Zechariah mentioned in 2 Chron. 24:20 could have been known by more than one name—i.e., Jehoiada and Barachiah. (3) The reference may not be to the Zechariah in 2 Chron. 24:20–22 but to Zechariah the prophet, as is suggested by some extrabiblical Jewish literature that includes a tradition telling about the murder of Zechariah the prophet (who comes near the end of the OT prophets). (4) The phrase “son of Barachiah” may have been a very early textual addition by a scribe who thought “Zechariah the son of Barachiah” was intended (one significant early manuscript, Sinaiticus, in fact, omits the words “the son of Barachiah”). Each of these proposed solutions presents a plausible possibility, though there is not enough information to determine which is most likely.
Matt. 23:36 Rather than respond to the unique opportunity they had to receive their Messiah and participate in the kingdom of heaven, the religious people of this generation would continue to spill innocent blood—now that of Jesus and his followers—and so face God's wrath.
Matt. 23:37–39 Lament over Jerusalem. Jerusalem apparently refers to the whole nation of Israel, for whom Jesus deeply laments.
Matt. 23:38 house. In the OT, this is an expression for the temple; possibly here it has broader reference to Jerusalem's leadership. All Jewish religious authority will collapse with the destruction of the temple in a.d. 70.
Matt. 23:39 As Jesus cites Ps. 118:26 (cf. Matt. 21:9), he identifies himself with God's Messiah and Savior who will once again come to his people, but only after a time of great judgment, when they are finally ready to receive him.